AP FRENCH LANGUAGE AND CULTURE - free response vocab and expressions Flashcards
Terms : Hide Images [1]
9728627540 | Veuillez agréer, Messieurs (or Monsieur ou Madame), mes salutations distinguées, | Sincerely, | 0 | |
9728627542 | J'ai bien reçu votre courriel (au sujet de / concernant) | I received your email (about / concerning) | 1 | |
9728627544 | Dans l'attente de votre réponse. | I await your response | 2 | |
9728627546 | Veuillez ... (+ inf) | Please ... | 3 | |
9728627548 | Commençons avec ... | Let's begin with... | 4 | |
9728627550 | Le premier argument (en faveur de / contre ), c'est que | The first argument (in favor of / against) is | 5 | |
9728888699 | à propos de / au sujet de | about | 6 | |
9728888700 | grâce à | thanks to | 7 | |
9728888701 | depuis | since | 8 | |
9728888702 | autrefois | in the past, former | 9 | |
9728888703 | il est évident que (+ indicatif) | it's obvious that | 10 | |
9728888704 | C'est dommage que (+ subjonctif) | it's a shame that | 11 | |
9728888705 | heureusement / malheureusement | fortunately / unfortunately | 12 | |
9728888706 | à cause de + noun | because of | 13 | |
9728888707 | de plus en plus | more and more | 14 | |
9728888708 | de moins en moins | less and less | 15 | |
9728888709 | y compris | including | 16 | |
9728888710 | sauf | except for | 17 | |
9728888711 | souvent / toujours / parfois | often / always / sometimes | 18 | |
9728888712 | d'un part et d'autre part | on one hand / on the other hand | 19 | |
9728888713 | En ce qui concerne + noun | as far as ____ is concerned | 20 | |
9728888714 | Pour souligner | to emphasize | 21 | |
9728888715 | Étant donné que (le fait que) | Given that ... (the fact that) | 22 | |
9728888716 | Dans (l'article, l'interview, le passage) il s'agit de... | The (article, interview, passage) is about ... | 23 | |
9728888717 | ____ est un sujet polémique | ___ is a controversial issue | 24 | |
9728888718 | à mon avis | In my opinion | 25 | |
9728888719 | Pour moi... / Quant à moi ... | As for me ... | 26 | |
9728888720 | Je (ne) suis (pas) d'accord que (avec) | I (don't) agree that (with) ... | 27 | |
9728888721 | Dans la source... (numéro 1,2,3) | In source (1,2,3) | 28 | |
9728888722 | La graphique nous montre / illustre / explique ... - | the visual shows us / illustrates / explains | 29 | |
9728888723 | à cause de | because of, due to | 30 | |
9728888724 | à l'avenir | in the future | 31 | |
9728888837 | Il faut que (+ subjonctif) | must | 32 | |
9728888725 | Ce qui est (frappant, surprennant, inquiêtant, intéressant, effrayant...) est que .. | What is (remarkable, surprising, worrisome, interesting, scary... ) is that ... | 33 | |
9728888726 | en conclusion | in conclusion | 34 | |
9728888727 | pour résumer | to summarize | 35 | |
9728888728 | en revanche / par contre | on the other hand, however | 36 | |
9728888729 | évidemment | obviously | 37 | |
9728888730 | la sensibilisation | awareness | 38 | |
9728888731 | Je discuterai / je parlerai de / je vous présenterai ... | I will discuss / talk about / present to you ... | 39 | |
9728888732 | Je vais diviser mes remarques (mes arguments) en deux parties. | Je will divide my comments (arguments) in two parts. | 40 | |
9728888733 | actuel(le) / actuellement | current / currently | 41 | |
9728888734 | le rapport entre ___ et ___ | the relationship between ___ and ___ | 42 | |
9728888735 | exprimer son opinion | to express his/her opinion | 43 | |
9728888736 | pour citer ... | to quote | 44 | |
9728888737 | La graphique (illustre, explique, démontre...) | The chart (illustrates, explains, shows ...) | 45 | |
9728888738 | souligner l'importance de | to stress, to emphasize, to highlight | 46 | |
9728888739 | par exemple | for example ... | 47 | |
9728888741 | En réponse à (Suite à) votre courriel ... | In response to your email... | 48 | |
9728888742 | Je vous écris pour vous informer/dire que... | I am writing to (inform you / tell you) that ... | 49 | |
9728888743 | Je vous suis très reconnaissant(e) de m'avoir dit /offert / écrit... | I'm grateful for having (told me, offered me, written to me) | 50 | |
9728888744 | J'ai le regret de vous informer que... | I'm sorry to inform you that ... | 51 | |
9728888745 | fournir | to provide | 52 | |
9728888746 | toute information complémentaire | any additional information | 53 | |
9728888747 | prendre rendez-vous (avec) | to meet / to have a meeting (with) | 54 | |
9728888748 | N'hésitez pas à me contacter ... | Please don't hesitate top contact me ... | 55 | |
9728888749 | Merci d'avance pour ... | Thank you in advance for ... | 56 | |
9728888750 | Je vous remercie ... | I thank you ... | 57 | |
9728888751 | assister | to attend.. | 58 | |
9728888752 | Je suis desolée mais.. | I'm sorry but... | 59 | |
9728888753 | J'ai des projets pour | I have plans for | 60 | |
9728888754 | déjà | already | 61 | |
9728888755 | Cela m'est égal | It makes no difference to m | 62 | |
9728888756 | Tu as raison | You are right | 63 | |
9728888757 | Vraiment? | Seriously? | 64 | |
9728888758 | As-tu pensé à...? | Have you thought of...? | 65 | |
9728888759 | Il vaut mieux que... | It's better that.. | 66 | |
9728888760 | Pourquoi tu ne considères pas...? | Why don't you consider...? | 67 | |
9728888761 | Que penserais-tu si...? | What would you think if...? | 68 | |
9728888762 | Il me semble que | It seems to me that... | 69 | |
9728888763 | Quel dommage! | What a pity! | 70 | |
9728888764 | Pour cette raison | for that reason | 71 | |
9728888765 | Ça me va! | That works for me! | 72 | |
9728888838 | Ça te dit de (+ inf ) | What do you think about ( ____ + ING) | 73 | |
9728888767 | avoir besoin de | to need | 74 | |
9728888768 | avoir envie de | to want | 75 | |
9728888769 | il est vrai que | it's true that | 76 | |
9728888770 | il est évident que | it's obvious that | 77 | |
9728888771 | à mon lycée | in my high school | 78 | |
9728888772 | dans ma communauté | in my community | 79 | |
9728888773 | un pays du tiers monde | a third world country | 80 | |
9728888774 | croissant(e) ≠ en baisse | growing ≠ decreasing | 81 | |
9728888775 | la plupart de | the majority of, most of | 82 | |
9728888776 | pire ≠ mieux | worse ≠ better | 83 | |
9728888777 | surtout | especially | 84 | |
9728888778 | de plus en plus ≠ de moins en moins | more and more ≠ less and less | 85 | |
9728888779 | soutenir | to support | 86 | |
9728888780 | On devrait ... | We should ... | 87 | |
9728888781 | On pourrait ... | We could ... | 88 | |
9728888782 | Pas de problème ! | No problem! | 89 | |
9728888783 | Avec plaisir ! | With pleasure! | 90 | |
9728888784 | Absolument ! | Absolutely! | 91 | |
9728888785 | Il est vrai que ... (+ indicatif) | It's true that ... | 92 | |
9728888786 | Ça m'est égal. | It doesn't matter to me. | 93 | |
9728888787 | Comme je t'ai dit... | Like I told you ... | 94 | |
9728888788 | Autant que je sache... | As far as I know ... | 95 | |
9728888789 | disponible | available | 96 | |
9728888790 | le lendemain | the next day | 97 | |
9728888791 | pluriculturel(elle) | multi-cultural | 98 | |
9728888792 | parmi | among | 99 | |
9728888793 | ne ... aucun(e) | none | 100 | |
9728888794 | ne ... que | only | 101 | |
9728888795 | subvenir aux besoins | to meet the needs, to support | 102 | |
9728888796 | la moitié | half | 103 | |
9728888797 | Ça vaut la peine de (+ inf) | It's worth it to | 104 | |
9728888798 | Je discuterai / Je parlerai de ... | I will discuss / I will talk about | 105 | |
9728888799 | Je vais diviser mes remarques (mes arguments) en deux parties ... | I will divide my remarks (arguments) in two parts | 106 | |
9728888800 | en ce qui concerne | about, concerning | 107 | |
9728888801 | au sujet de | about | 108 | |
9728888802 | célèbre / bien connu / renommé | famous / well-known | 109 | |
9728888839 | promouvoir to promote | 110 | ||
9728888803 | bénévole | charitable | 111 | |
9728888804 | menacer | to threaten | 112 | |
9728888805 | soigner | to treat, to care for | 113 | |
9728888806 | répandu(e) | widespread | 114 | |
9728888807 | croissant(e) | growing, increasingly | 115 | |
9728888808 | en ce qui concerne / au sujet de / sur | concerning, on the topic of, about | 116 | |
9728888809 | même si | even if | 117 | |
9728888810 | par contre | on the other hand | 118 | |
9728888811 | enfin | finally, at last | 119 | |
9728888812 | par rapport à | in relation to | 120 | |
9728888813 | le rapport (le lien) entre | the relationship ( link) between | 121 | |
9728888814 | ça (ne) vaut (pas) (les risques, la peine, le temps) | it's worth / it's not worth (the risk, the effort, the time) | 122 | |
9728888816 | les avantages et les inconvénients | advantages and disadvantages, the pros and cons | 123 | |
9728888817 | améliorer | to improve, to make better | 124 | |
9728888818 | Je suis d'accord avec / je suis du même avis que | I agree with | 125 | |
9728888819 | selon / d'après | according to | 126 | |
9728888820 | au lieu de | instead of, rather than | 127 | |
9728888821 | Étant donné le fait que ... | Given (the fact) that ... | 128 | |
9728888822 | le public | public, audience | 129 | |
9728888823 | le locuteur / la locutrice | speaker | 130 | |
9728888824 | les gens | people (always plural) | 131 | |
9728888825 | (poser une question) l'auteur nous pose la question | the author asks un the question | 132 | |
9728888826 | (mettre l'accent sur) l'auteur met l'accent sur | the author focuses on / emphasizes | 133 | |
9728888827 | (soutenir) l'auteur soutient | the author supports | 134 | |
9728888828 | (affirmer/constater) l'auteur affirme/constate que | the author claims/declares/states that | 135 | |
9728888829 | notamment | especially, particularly | 136 | |
9728888830 | la plupart (de) | most, the majority (of) | 137 | |
9728888831 | d'ailleurs | besides | 138 | |
9728888832 | plusieurs | several, some | 139 | |
9728888840 | un endroit | place | 140 | |
9728888834 | Je souhaite que | I wish/hope that | 141 | |
9728888835 | Je suggère que | I suggest that | 142 | |
9728888841 | J'espère que ( + FUTUR) | I hope that | 143 |