7263169552 | l'accord | agreement | 0 | |
7263169553 | contester | to challenge | 1 | |
7263169554 | corrumpu | corrupt | 2 | |
7263169555 | déclaration des droits de l'homme et du citoyen | declaration of the rights of man and of the citizen | 3 | |
7263169556 | la défaite | defeat | 4 | |
7263169557 | l'esclavage | slavery | 5 | |
7263169558 | faire grève | to strike | 6 | |
7263169559 | faire la traite des esclaves | to traffic in slaves | 7 | |
7263169560 | faire respecter les droits de l'homme | to enforce human rights | 8 | |
7263169561 | l'ONG (organization non-gouvernementale) | NGO | 9 | |
7263169562 | l'organisation humanitaire | humanitarian organization | 10 | |
7263169563 | massacrer | to slaughter / to slay | 11 | |
7263169564 | menacé | endangered | 12 | |
7263169565 | menacer | to threaten | 13 | |
7263169566 | nuire à quelqu'un | to harm | 14 | |
7263169567 | paisible | peaceful | 15 | |
7263169568 | tuer | to kill | 16 | |
7263169569 | la peine de mort | death penalty | 17 | |
7263169570 | prendre en otage | to take hostage | 18 | |
7263169571 | anéantir | to wipe-out | 19 | |
7263169572 | blessé | hurt | 20 | |
7263169573 | bombarder | to bomb | 21 | |
7263169574 | combattre | to fight | 22 | |
7263169575 | commettre des atrocités | to commit atrocities | 23 | |
7263169576 | défendre | to defend | 24 | |
7263169577 | la direction | the leadership | 25 | |
7263169578 | envahir | to invade | 26 | |
7263169579 | être au pouvoir | to be in power | 27 | |
7263169580 | exterminer | to exterminate | 28 | |
7263169581 | la majorité | ruling party | 29 | |
7263169582 | la république | republic | 30 | |
7263169583 | le communisme | communism | 31 | |
7263169584 | la victoire | victory | 32 | |
7263169585 | les armes | arms | 33 | |
7263169586 | le premier ministre | prime minister | 34 | |
7263169587 | le président | president | 35 | |
7263169588 | le pacifisme | pacifism | 36 | |
7263169589 | le peueple | people | 37 | |
7263169590 | un soldat | soldier | 38 | |
7263169591 | les lois | laws | 39 | |
7263169592 | un crime contre l'humanité | a crime against humanity | 40 | |
7263169593 | un roi | a king | 41 | |
7263169594 | un état | a state | 42 | |
7263169595 | une bataille | a battle | 43 | |
7263169596 | une campagne éléctorale | campaign | 44 | |
7263169597 | une démocratie | democracy | 45 | |
7263169598 | une dictature | dictatorship | 46 | |
7263169599 | assassiner | to murder | 47 | |
7263169600 | craindre | to fear | 48 | |
7263169601 | la liberté | freedom | 49 | |
7263169602 | la liberté d'association | freedom of association | 50 | |
7263169603 | la liberté d'expression | freedom of expression | 51 | |
7263169604 | la liberté de conscience | freedom of conscience | 52 | |
7263169605 | la liberté de culte | freedom of worship | 53 | |
7263169606 | la liberté de jugement | freedom of opinion | 54 | |
7263169607 | la liberté de la presse | freedom of press | 55 | |
7263169608 | la liberté de parole | freedom of speech | 56 | |
7263169609 | la liberté de pensée | freedom of thought | 57 | |
7263169610 | la liberté de réunion | freedom of assembly | 58 | |
7263169611 | la liberté individuelle | freedom of the person / personal freedom | 59 | |
7263169612 | nier | to deny | 60 | |
7263169613 | la souffrance | suffering | 61 | |
7263169614 | la voix | vote, voice | 62 | |
7263169615 | les violations des droits de l'homme | human rights abuse | 63 | |
7263169616 | un bouc émissaire | a scapegoat | 64 | |
7263169617 | les émeutes | riots | 65 | |
7263169618 | maghrébin(e) | from the Maghreb (North Africa: Morocco, Algeria, Tunisia) | 66 | |
7263169619 | une manifestation / manifester | demonstration, protest | 67 | |
7263169620 | le regroupement familial | family reunion | 68 | |
7263169621 | le regroupement conjugal | idk | 69 | |
7263169622 | les frontières | the borders | 70 | |
7263169623 | une demande d'asile (un demandeur) | asylum application | 71 | |
7263169624 | la terre d'asile | land of asylum | 72 | |
7263169625 | les pieds-noirs | french who lived in Algeria before the independence of 1962 | 73 | |
7263169626 | carte de séjour | french green card | 74 | |
7263169627 | les sans-papiers | illegal immigrants | 75 | |
7263169628 | les Réfugiés | refugee, asylum seeker | 76 | |
7263169629 | subvenir aux besoins de sa famille | to support financially... | 77 | |
7263169630 | le SMIC | minimum wage | 78 | |
7263169631 | allocations familiales | social welfare | 79 | |
7263169632 | résider en France | to live in france | 80 | |
7263169633 | Laïcité | secularism | 81 | |
7263169634 | tensions raciales | racial tensions | 82 | |
7263169635 | la main d'oeuvre | labor | 83 | |
7263169636 | Le Front National | political party | 84 | |
7263169637 | repeupler | repopulate | 85 | |
7263169638 | un passeur | a smuggler | 86 | |
7263169639 | une personne en situation irrégulière | an illegal alien | 87 | |
7263169640 | un(e) clandestin(e) | an illegal immigrant | 88 | |
7263169641 | les flics | the cops | 89 | |
7263169642 | faire du bénévolat | to volunteer | 90 | |
7263169643 | un(e) bénévole | a volunteer | 91 | |
7263169644 | venir en aide à quelqu'un | to come to someone's assistance | 92 | |
7263169645 | expulser | to deport | 93 | |
7263169646 | dénoncer quelqu'un | to denounce | 94 | |
7263169647 | traverser | to cross | 95 | |
7263169648 | prendre des risques | to take risks | 96 | |
7263169649 | être reconduit à la frontière | to be escorted back to the border | 97 | |
7263169650 | soupçonner | to suspect | 98 | |
7263169651 | se faire arrêter | to be arrested | 99 | |
7263169652 | un(e) étranger(-ère) | a foreigner | 100 | |
7263169653 | une garde à vue | police custody | 101 | |
7263169654 | une titre de séjour | a resident permit | 102 | |
7263169655 | faire du prosélytisme | try to convert someone | 103 | |
7263169656 | ostensible | you don't hide; you want to be seen | 104 | |
7263169657 | un signe ostensible de religion | 105 | ||
7263169658 | un foulard | a scarf | 106 | |
7263169659 | accoucher | to give birth | 107 | |
7263169660 | l'assurance maladie | health insurance | 108 | |
7263169661 | l'asthme | asthma | 109 | |
7263169662 | être enceinte | to be pregnant | 110 | |
7263169663 | faire une crise de nerfs | to have a nervous breakdown | 111 | |
7263169664 | fumer | to smoke | 112 | |
7263169665 | gaspiller | to waste | 113 | |
7263169666 | gauche | left | 114 | |
7263169667 | droite | right | 115 | |
7263169668 | guérir | to heal | 116 | |
7263169669 | hospitalisé | hospitalized | 117 | |
7263169670 | incinérer | to incinerate | 118 | |
7263169671 | indemne | unhurt | 119 | |
7263169672 | l'intoxication alimentaire | food poisoning | 120 | |
7263169673 | l'obésité | obesity | 121 | |
7263169674 | la grippe | the flu | 122 | |
7263169675 | la nausée | nausea | 123 | |
7263169676 | le VIH | HIV | 124 | |
7263169677 | le SIDA | AIDS | 125 | |
7263169678 | les cicatrices | scars | 126 | |
7263169679 | le scientifique | scientist | 127 | |
7263169680 | le traitement | treatment | 128 | |
7263169681 | le tabac | tobacco | 129 | |
7263169682 | un bleu | bruise | 130 | |
7263169683 | les symptômes | symptoms | 131 | |
7263169684 | les urgences | emergency room | 132 | |
7263169685 | les soins médicaux | health care | 133 | |
7263169686 | les drogues | drugs (illegal) | 134 | |
7263169687 | un rendez-vous | an appointment | 135 | |
7263169688 | le médecin généraliste | family doctor (primary care) | 136 | |
7263169689 | un chirurgien | surgeon | 137 | |
7263169690 | malsain | unhealthy | 138 | |
7263169691 | la malbouffe | unhealthy eating / junk food | 139 | |
7263169692 | une alimentation équilibrée | a balanced diet | 140 | |
7263169693 | le manque d'eau | lack of water | 141 | |
7263169694 | une crise cardiaque | heart attack | 142 | |
7263169695 | une douleur | a pain | 143 | |
7263169696 | une douleur aiguë | a sharp pain | 144 | |
7263169697 | une ordonnance | a prescription | 145 | |
7263169698 | un médicament | medication | 146 | |
7263169699 | un rhume | a cold | 147 | |
7263169700 | non-potable | not safe for drinking | 148 | |
7263169701 | potable | drinkable | 149 | |
7263169702 | pourri | rotten | 150 | |
7263169703 | la restauration rapide | fast food | 151 | |
7263169704 | une bronchite | bronchitis | 152 | |
7263169705 | une brûlure | a burn | 153 | |
7263169706 | les maladies | diseases | 154 | |
7263169707 | les maladies mentales | mental illness | 155 | |
7263169708 | passer une nuit blanche | to have a sleepless night | 156 | |
7263169709 | saigner | to bleed | 157 | |
7263169710 | respirer | to breath | 158 | |
7263169711 | se faire mal à | to hurt oneself | 159 | |
7263169712 | tomber dans les pommes | to faint | 160 | |
7263169713 | soigner | to care for | 161 | |
7263169714 | souffrir de | to suffer from | 162 | |
7263169715 | se faire opérer | to be operated on | 163 | |
7263169716 | se faire piquer par | to be stung | 164 | |
7263169717 | se sentir mal / bien | to feel bad / good | 165 | |
7263169718 | la salle d'attente | waiting room | 166 | |
7263169719 | être végétarien | to be vegetarian | 167 | |
7263169720 | être végétalien | to be vegan | 168 | |
7263169721 | les produits bio | organic products | 169 | |
7263169722 | les matières grasses | fat content | 170 | |
7263169723 | faire un régime | to be on a diet | 171 | |
7263169724 | l'exercice physique | physical exercise | 172 | |
7263169725 | grignoter entre les repas | to munch (snack) between meals | 173 | |
7263169726 | la cantine | school cafeteria | 174 | |
7263169727 | congelé | frozen | 175 | |
7263169728 | la distribution des aliments | food distribution | 176 | |
7263169729 | l'emballage | packaging | 177 | |
7263169730 | l'étiquette | label | 178 | |
7263169731 | fournir | to supply | 179 | |
7263169732 | la gastronomie | gastronomy | 180 | |
7263169733 | la livraison | delivery | 181 | |
7263169734 | la soupe populaire | soup kitchens | 182 | |
7263169735 | les banques alimentaires | food banks | 183 | |
7263169736 | les besoins | needs | 184 | |
7263169737 | mal nourri | malnourished | 185 | |
7263169738 | mourir de faim | to die of starvation | 186 | |
7263169739 | subir une pénurie | to experience a shortage | 187 | |
7263169740 | un steak (boeuf) | steak (beef) | 188 | |
7263169741 | Je le veux bleu | blue (very rare, cold in the center) | 189 | |
7263169742 | Je le veux à point | medium | 190 | |
7263169743 | Je le veux saignant | rare | 191 | |
7263169744 | Je le veux bien cuit | well done | 192 | |
7263169745 | les boulettes de viande | meatballs | 193 | |
7263169746 | l'agneau | lamb | 194 | |
7263169747 | une côtelette d'agneau | lamb chop | 195 | |
7263169748 | un gigot d'agneau | leg of lamb | 196 | |
7263169749 | un carré d'agneau | rack of lamb | 197 | |
7263169750 | le veau | veal | 198 | |
7263169751 | une côtelette de veau | veal cutlet | 199 | |
7263169752 | une blanquette de veau | veal stewed in a cream sauce | 200 | |
7263169753 | une escalope de veau | veal scallopini | 201 | |
7263169754 | le porc | pork | 202 | |
7263169755 | du boudin | blood sausage | 203 | |
7263169756 | roti de porc | pork roast | 204 | |
7263169757 | la charcuterie | assorted, preserved cold cuts | 205 | |
7263169758 | une assiette de charcuterie | a plate of assorted, preserved cold cuts | 206 | |
7263169759 | volaille et gibier | fowl and game | 207 | |
7263169760 | un canard à l'orange | duck with orange sauce | 208 | |
7263169761 | la magret de canard | duck breast | 209 | |
7263169762 | du lapin à la moutarde | rabbit cooked with mustard, carrots | 210 | |
7263169763 | un coq au vin | chicken cooked in red wine with mushrooms | 211 | |
7263169764 | une oie | goose | 212 | |
7263169765 | le faisan | pheasant | 213 | |
7263169766 | le sanglier | wild boar | 214 | |
7263169767 | le chevreuil | venison | 215 | |
7263169768 | la caille | quail | 216 | |
7263169769 | la dinde | turkey | 217 | |
7263169770 | des cuisses de grenouille | frog's legs | 218 | |
7263169771 | des crudités (une assiette de) | raw salad vegetables with vinaigrette sauce | 219 | |
7263169772 | des moules marinières | mussels in white wine and garlic sauce | 220 | |
7263169773 | du pâté de campagne | country-style pâté | ![]() | 221 |
7263169774 | une quiche Lorraine | pie with ham/bacon, cheese, eggs, and cream | 222 | |
7263169775 | une salade niçoise | mixed salad with tuna, olives, tomatoes | 223 | |
7263169776 | une soupe à l'oignon | onion soup | 224 | |
7263169777 | un veloute d'asperges | cream (of asparagus) soup | 225 | |
7263169778 | un potage | soup | 226 | |
7263169779 | une bouillabaisse | fish soup with different kind of fish (main dish) | 227 | |
7263169780 | un boeuf bourguignon | beef cooked in red wine with mushrooms, onions | ![]() | 228 |
7263169781 | un cassoulet | casserole of white beans with salted pork and preserved goose or duck | ![]() | 229 |
7263169782 | un pot au feu | beef stewed with vegetables (potatoes, carrots, leeks) (boiled dinner) | ![]() | 230 |
7263169783 | les quenelles | fish (or poultry) dumplings | 231 | |
7263169784 | les coquilles Saint-Jacques | scallops | 232 | |
7263169785 | le homard | lobster | 233 | |
7263169786 | l'anguille | eel | 234 | |
7263169787 | le bar | sea bass | 235 | |
7263169788 | le cabillaud | codfish | 236 | |
7263169789 | le crabe | crab | 237 | |
7263169790 | les crevettes | shrimp | 238 | |
7263169791 | une écrevisse | crayfish | 239 | |
7263169792 | un escargot | snail | 240 | |
7263169793 | l'espadon | swordfish | 241 | |
7263169794 | le flétan | halibut | 242 | |
7263169795 | les huître | oysters | 243 | |
7263169796 | la lotte | monkfish | 244 | |
7263169797 | le maquereau | mackerel | 245 | |
7263169798 | les moules | mussels | 246 | |
7263169799 | la raie | skatefish | ![]() | 247 |
7263169800 | la sardine | sardine | 248 | |
7263169801 | le saumon | salmon | 249 | |
7263169802 | le thon | tuna | 250 | |
7263169803 | la truite | trout | 251 | |
7263169804 | à la basquaise | with peppers, tomatoes, garlic and raw cured ham like proscuitto | ![]() | 252 |
7263169805 | béchamel | white sauce | 253 | |
7263169806 | à la bourguignonne | cooked in red wine and herbs | 254 | |
7263169807 | chasseur | cooked with red wine, mushrooms, shallots, herbs and tomatoes | 255 | |
7263169808 | florentine | with spinach | 256 | |
7263169809 | blanquette | stew sauce with cream | 257 | |
7263169810 | gratiné(e) | sprinkled with sauce and browned | ![]() | 258 |
7263169811 | maître d'hotel | with butter, parsley, and lemon juice | 259 | |
7263169812 | en purée | mashed | 260 | |
7263169813 | ragoût | stewed | 261 | |
7263169814 | rôti | roast | 262 | |
7263169815 | à la vapeur | steamed | 263 | |
7263169816 | râpé | grated | 264 | |
7263169817 | brochette | cooked on a skewer | 265 | |
7263169818 | farci | stuffed | 266 | |
7263169819 | au four | baked | 267 | |
7263169820 | une crème caramel | caramel custard, flan | 268 | |
7263169821 | des crêpes Suzette | thin pancakes flamed with orange liqueur | 269 | |
7263169822 | un mille-feuille | Napoleon | 270 | |
7263169823 | une mousse au chocolat | chocolate mousse | 271 | |
7263169824 | une poire Belle-Hélène | pear with vanilla ice cream & chocolate sauce | ![]() | 272 |
7263169825 | des babas au rhum | rum cakes | 273 | |
7263169826 | une tarte aux framboises | raspberry pie (tart) | 274 | |
7263169827 | un éclair au chocolat | chocolate éclair | 275 | |
7263169828 | une religieuse | round cream puff | 276 | |
7263169829 | un Paris-Brest | round choux pastry filled with praline cream | ![]() | 277 |
7263169830 | un sorbet au cassis | black currant ice (sherbet) | 278 | |
7263169831 | un vacherin glacé | ice cream cake | 279 | |
7263169832 | une omelette Norvégienne | baked Alaska | 280 | |
7263169833 | un chausson aux pommes | apple turnover | 281 | |
7263169834 | l'agriculture | agriculture | 282 | |
7263169835 | l'agriculture biologique | organic farming | 283 | |
7263169836 | l'aide alimentaire | food aide | 284 | |
7263169837 | l'alcool | alcohol | 285 | |
7263169838 | l'alimentation | food industry | 286 | |
7263169839 | allumer | to turn on | 287 | |
7263169840 | l'atmosphère | atmosphere | 288 | |
7263169841 | arracher | to pull | 289 | |
7263169842 | augmenter | to increase | 290 | |
7263169843 | baisser | to decrease | 291 | |
7263169844 | biodégradable | biodegradable | 292 | |
7263169845 | biologique | organic | 293 | |
7263169846 | la catastrophe écologique | ecological disaster | 294 | |
7263169847 | la consommation d'énergie | energy consumption | 295 | |
7263169848 | la couche d'ozone | ozone layer | 296 | |
7263169849 | la décharge | dump | 297 | |
7263169850 | la déforestation | deforestation | 298 | |
7263169851 | détruire | to destroy | 299 | |
7263169852 | l'écologiste | environmentalist | 300 | |
7263169853 | l'effet de serre | greenhouse effect | 301 | |
7263169854 | l'énergie éolienne | wind energy | 302 | |
7263169855 | l'énergie nucléaire | nuclear energy | 303 | |
7263169856 | l'énergie propre | clean energy | 304 | |
7263169857 | l'énergie solaire | solar energy | 305 | |
7263169858 | éteindre | to turn off | 306 | |
7263169859 | enlever | to take off / take out | 307 | |
7263169860 | fabriqué à partir de matériaux recyclés | made from recycled materials | 308 | |
7263169861 | l'inondation | flood | 309 | |
7263169862 | l'OGM (organisme génétiquement modifié) | GMO | 310 | |
7263169863 | l'ouragan | hurricane | 311 | |
7263169864 | les problèmes lies à l'environment | environmental issues | 312 | |
7263169865 | la fonte de la calotte glacière | melting of the icecap | 313 | |
7263169866 | la forêt tropicale | rainforest | 314 | |
7263169867 | le bulletin météorologique | weather forecast | 315 | |
7263169868 | le carburant | fuel (gas, diesel) | 316 | |
7263169869 | le combustible | fuel | 317 | |
7263169870 | le chauffage solaire | solar heating | 318 | |
7263169871 | le biocarburant | biofuel | 319 | |
7263169872 | le bois | wood | 320 | |
7263169873 | le dioxide de carbone | carbon dioxide | 321 | |
7263169874 | le gaz à l'effet de serre | greenhouse gas | 322 | |
7263169875 | la manque | shortage / lack | 323 | |
7263169876 | le manque d'eau | lack of water | 324 | |
7263169877 | la tempête de neige | blizzard | 325 | |
7263169878 | la terre | Earth | 326 | |
7263169879 | la vague de chaleur | heatwave | 327 | |
7263169880 | les changements climatiques | climate change | 328 | |
7263169881 | le raz-de-marée | tidal wave | 329 | |
7263169882 | le réchauffement global | global warming | 330 | |
7263169883 | le tremblement de terre | earthquake | 331 | |
7263169884 | le panneau solaire | solar pannel | 332 | |
7263169885 | le pesticide | pesticide | 333 | |
7263169886 | le pétrole | oiul | 334 | |
7263169887 | les espèces en voie de disparition | endangered species | 335 | |
7263169888 | les ordures | garbage | 336 | |
7263169889 | les prévisions météo | weather forecast | 337 | |
7263169890 | les verts | Green party | 338 | |
7263169891 | les déchets | waste | 339 | |
7263169892 | les engrais chimiques | chemical fertilizers | 340 | |
7263169893 | les gaz déchappement | exhaust fumes | 341 | |
7263169894 | les ressources naturelles | natural resources | 342 | |
7263169895 | mondialisé | global | 343 | |
7263169896 | polluer | to pollute | 344 | |
7263169897 | protéger | to protect | 345 | |
7263169898 | protéger la faune et la flore | to protect wildlife | 346 | |
7263169899 | radioactif | radioactive | 347 | |
7263169900 | recyclable | recyclable | 348 | |
7263169901 | recyclé | recycled | 349 | |
7263169902 | recycler | to recycle | 350 | |
7263169903 | réformer | to reform | 351 |
AP French Flashcards
Primary tabs
Need Help?
We hope your visit has been a productive one. If you're having any problems, or would like to give some feedback, we'd love to hear from you.
For general help, questions, and suggestions, try our dedicated support forums.
If you need to contact the Course-Notes.Org web experience team, please use our contact form.
Need Notes?
While we strive to provide the most comprehensive notes for as many high school textbooks as possible, there are certainly going to be some that we miss. Drop us a note and let us know which textbooks you need. Be sure to include which edition of the textbook you are using! If we see enough demand, we'll do whatever we can to get those notes up on the site for you!